pesquisa

Créditos & F.A.Q

Como é impossível dar os devidos créditos aos tradutores do Coreano/Japonês/Chinês- Inglês/Espanhol. Damos os créditos do inglês ou espanhol aos respectivos sites. Todos os vídeos e legendas que utilizamos são retiradas dos seguintes sites. Assim como as músicas e sinopses. 


F.A.Q

Como faço para me cadastrar no fórum? 

- É só dar uma lida nessa postagem AQUI e qualquer coisa é só mandar um e-mail.

Quando sai o episódio de tal drama?

- Não temos uma previsão porque depende de cada tradutor e revisor. Mas você pode acompanhar por AQUI.

Posso postar os episódios em outro lugar? 

- Não permitimos que os episódios traduzidos por nós sejam postados em outros lugares sem a devida permissão. Se tem algum site e quer postar os doramas lá, faça a solicitação por e-mail: puripuri.fansub@gmail.com

Podem pegar tal projeto?

- Infelizmente não é sempre que podemos pegar projetos assim, mas se nenhuma fansub estiver fazendo e estivermos terminando algum drama, podemos analisar a proposta. Se for muito longo irá demorar para pegarmos, mas se for muito bom quem sabe!?

Podem disponibilizar as legendas em Soft (separada do vídeo)? 

- Provavelmente apenas em casos que não deu erro no processo de encodar.

Podem postar os episódios em outro formato? 

- Não. Apenas AVI e MP4.

Tenho sugestão de dramas. O que fazer?

- Verifique nesse site AQUI se o drama que você deseja não foi feito por outra fansub. Se não foi feito, mande um e-mail ou comente aqui sua sugestão. 

Como faço para ser um parceiro? 

- Mande um e-mail para puripuri.fansub@gmail.com com o link do seu blog. 


Qualquer outra dúvida ou uma sugestão mande um e-mail (puripuri.fansub@gmail.com) ou deixe um recado : D


14 comentários:

  1. Aonde posso fazer sugestão de drama? tem um que o drama fever esta legendando, em espanhol, se chama: Hayate the Combat Butler, é pequeno tem apenas 20 episódios, e parece ser bem interessante.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada, vamos colocar na lista a sua sugestão.
      Quando tiver mais é só mandar para o e-mail puripuri.fansub@gmail.com.


      Excluir
  2. Annyonhaseyo dongsaeng,

    Galera vou ficar sem internet do dia 20/12/14 a 06/01/15
    por favor não me abandone sim,

    Desejo a todos feliz natal e prospero ano novo.
    espero que no próximo ano estejamos juntos, Hwaiting.
    obriga por existirem : Obg: : Obg: : Obg:
    um milhão de bjs, saranghae

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Annyeong *----*

      Não se preocupe, te entendo e quando você voltar terá bastante surpresas.
      Obrigada! Para você também um feliz natal e um prospero ano novo.
      Também espero que ano que vem estejamos fortes e juntos. Hwaiting!!
      Obrigada por nos acompanhar e apoiar <3

      Kissu ~~

      Excluir
  3. Aqui tem muitos projetos! Vi Another Parting e gostei (: Seria legal se pudessem fazer o filme Pluto, é um filme independente com o Sung Joon que parece ser bem interessante.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Another Parting é muito bom!
      Então, estamos com poucos tradutores e nossa prioridade são os dramas. Mas assim que tiver alguém disponível o filme poderá ser traduzido, lembrando que tem mais alguns pedidos a sua frente, assim irá demorar bastante.

      Excluir
  4. Será que poderiam legendar Winter Sonata? É um clássico, totalmente inesquecível e capaz de conquistar futuras gerações!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bom dia,
      você pode baixar o drama completo e em pt aqui:
      http://asianteam.org/dx/member.php?mod=logging&action=login&referer=http%3A%2F%2Fasianteam.org%2Fdx%2Fforum.php%3Fmod%3Dviewthread%26tid%3D43%26highlight%3Dwinter

      Excluir
    2. Hi. I am really sorry for writing you. But I don't know where I can to write for ask. Do you translate only Kdrama? Do you want to translate into english korean show about models? It is really amazing. And many people want to see it. ( about 2000). But we don't know people who can translate it for us. If you are interested I can send you video of this show. Please answer in my e-mail. popowa.net@yandex.ua

      Excluir
    3. Hi. I am really sorry for writing you. But I don't know where I can to write for ask. Do you translate only Kdrama? Do you want to translate into english korean show about models? It is really amazing. And many people want to see it. ( about 2000). But we don't know people who can translate it for us. If you are interested I can send you video of this show. Please answer in my e-mail. popowa.net@yandex.ua

      Excluir
  5. onde posso fazer uma sugestão de drama?
    Eu gostava muito de ver o dorama Missing Noir M.
    E obrigado pelo vosso excelente trabalho

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada pelo carinho e pela sugestão.
      Você pode assistir esse drama nos sites daqui: http://doramas.com.br/k-drama/93-missing-noir-m

      Excluir
  6. Este comentário foi removido por um administrador do blog.

    ResponderExcluir
  7. colocar imagem no meu perfil o q faço

    ResponderExcluir